Udover at undersøge et
ords stamme vender Arabiske lingvister blikket mod Koranen når de præciserer
ords betydning. De har fundet at forskellen på nogle synonymer udgøres af
hvilken kontekst de oftest indgår i.
Det skal som altid
vises med eksempler, så læs med her.
سنين og عام
Her har de fundet en
bemærkelsesværdig forskel mellem brugen af to ord som begge betyder år, men
hver i sær knytter sig til en helt bestemt kontekst.
سنين (sinin) benyttes om svære år,
fyldt med vanskeligheder og sågar sorg. Vi finder netop dette ord i historien
om Moses og Faraoen hvor Egypten rammes af den ene plage efter den anden over
en årrække .
وَلَقَدۡ أَخَذۡنَآ ءَالَ
فِرۡعَوۡنَ بِٱلسِّنِينَ وَنَقۡصٍ۬ مِّنَ ٱلثَّمَرَٲتِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّڪَّرُونَ
Vi lod år med mangel på
afgrøde komme over Faraos folk. Måske lader de sig påminde!
(Al-araf:
130)
I
fortællingen om Noahs bestræbelser på at overbevise sit folk om at tro på Gud
møder vi både عام (aam) og سنة
(sanah).( سنة og سنين er et og samme ord, det første i ental og det andet i flertal.)
Noah
møder en stor modstand og må i rigtig mange år kæmpe hård for sin sag, her
anvendes سنة. Efter syndefloden
er omstændighederne helt anderledes og Noah lever et liv i lethed, om disse år
bruges عام
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا
إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَلَبِثَ فِيهِمۡ أَلۡفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمۡسِينَ عَامً۬ا فَأَخَذَهُمُ ٱلطُّوفَانُ
وَهُمۡ ظَـٰلِمُونَ
Vi sendte Noah ud til hans folk, og han levede blandt
dem i tusind år på nær halvtreds. Så kom oversvømmelsen over dem, mens de
handlede uret.
(Al-ankabut:14)
I
oversættelsen optræder år kun en gang, her går der altså noget tabt! Det er
måske lidt ligegyldigt for den danske læser, vedkommende vil nok ikke
studse op i forbløffelse over denne fine sproglige detalje. Vi får alligevel
ikke denne forståelse med om der så står år to gange frem for en. På arabisk
vil dette vers dog smage anderledes i munden, lidt mere fyldigt for disse to
ord , عام og سنة indikerer jo to vidt forskellige typer af år!
Det skal dog
bemærkes at begge varianter af år gerne må blive brugt til at beskrive gode
eller hårde år. Der er et mønster i hvad de oftest knytter sig til uden
at det er en fast regel.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar